10:37

Quick update

Заказ в индийский магазин отправлен. Ожидаемая дата доставки: 5 марта (10 - 15 рабочих дней).
Что немного смутило: как только заказ был зарегистрирован, статус книг был "книги заказаны, ожидайте подтверждение продавца". Как только списали деньги (парой минут позже), статус тут же изменился на "книги отправлены". То ли они за две минуты ухитрились дойти до склада, запаковать книги, сбегать на почту и отправить посылку, то ли в AbeBooks проблема со статусами.
С другой стороны, мне пришло письмо с указанием, что непосредственный продавец подтвердил мой заказ и что у него есть указанные книги, то есть тут проблем не будет. Ну, в принципе, все нормально. Но статут shipped можно было раньше времени все-таки не ставить...

На этих выходных я решила совместить приятное с полезным, то есть начать читать книги не только интересные, но и в какой-то мере полезные для работы. Ну, хотя бы теоретически. Начать я решила с самого вкусного - с Искусственного Интеллекта. Если залезть в Интернет, то везде и всюду там советуют начинать с одной и той же книги: "Artificial Intelligence : A Modern Approach". Я так понимаю, первое и второе издание этой книги есть в русском переводе, но, во-первых, я не доверяю русским переводам в принципе, а во-вторых, хочется все-таки почитать последнее издание.

Час раскопок на сайтах книжных магазинов открыл мне интересную вещь: оказывается, иногда для книг существуют US-издание, которое нельзя продавать нигде, кроме US (и, возможно, Канады) и International издание, которое, наоборот, только недавно можно стало продавать в US (но, похоже, все еще нельзя продавать в Канаде). Причем International издание обычно дешевле.

В случае "Artificial Intelligence : A Modern Approach" интернациональное издание дешевле примерно в десять раз. Серьезно. US-издание - в твердой обложке и стоит от$200, international-издание - в мягкой обложке и стоит в разных магазинах от $20. Но есть одна небольшая загвоздка: в моем любимом Wordery интернационального издания нет, а доставка с Амазона обойдется долларов в 30, дороже, чем сама книга.

Kindle издание отметается, потому что, во-первых, в книге много диаграмм, формул и кусков кода, и во-вторых, потому что и Kindle издание стоит порядка $170.

В припадке отчаяния я начала искать другие онлайн книжные магазины и наткнулась на AbeBooks. AbeBooks, я так понимаю, это не магазин, а такой же агрегатор, как Амазон. Только если Амазон продает любые товары, но в основном из штатов, то AbeBooks продает только книги, зато со всех концов света. И там я наткнулась на интересный факт: книги на английском (по крайней мере, техническую литературу) можно в большом количестве найти в индийских магазинах, и доставка оттуда стоит каких-то $7 - $8. Так как это книги, их можно упаковать в одну посылку, так что, если заказать несколько книг из одного индийского магазина, то доставка всего заказа обойдется в $8.

Ради эксперимента я перешла на сайт того индийского магазина, где нашла две интересных мне книги: цены там ровно такие же, как на AbeBooks, так что смысла регистрироваться конкретно в этом магазине нет. Разве что эстетически индийский сайт смотрится лучше, чем AbeBooks, который выглядит морально устаревшим в плане дизайна. Но в плане удобства интерфейса у них все хорошо.

Я еще не пробовала что-то заказывать из Индии, но с ближайшей зарплаты планирую заказать две книги по ИИ. В сумме они обойдутся мне (вместе с доставкой) чуть больше, чем в 2000р. Если бы я заказывала с Амазона, то одна книга обошлась бы мне примерно в 3500р.

Share on GoodreadsSolomon's Gold (The Baroque Cycle #6)
by Neal Stephenson

Шестая часть (или первая часть второго тома) Барочного цикла все-таки стоит того, чтобы про нее написать. Как и многие книги, Барочный цикл становится динамичнее к концу, но в истории объемов эпопеи это ощущается гораздо сильнее, чем обычно. Так вот, если первая книга серии неторопливо и как будто бесцельно рассказывала нам о простых буднях простого натурфилософа, то шестая - это один сплошной водоворот событий: бомбы, пожары, захват Тауэра (!), Ньютон на тонущем корабле, Король Бродяг во всем своем великолепии.

Как было и со всеми предыдущими книгами, шестая оборвалась на самом интересном, так что развязку всего этого безумия я еще не знаю, но, дослушивая эту часть сегодня утром, я поняла, что не могу не написать про нее хотя бы пару слов.

@темы: книги, сай-фай

Мне нужно сделать столько всего в правильном порядке, что я даже решила начать записывать.
Итак:

- Пересдать IELTS на хорошие баллы, это можно делать в любой момент, до или после получения денег
- Когда процесс с деньгами только начнется, нужно будет
а) получить справку о несудимости
б) сделать копию трудовой книжки
в) отправить справку о несудимости, копию трудовой и сертификат о рождении в аккредитованное агенство переводов в Онтарио
- Деньги потом надо сложить в интернациональный банк типа Райффайзенбанка и сразу взять у них выписку со счета на английском
- Потом можно подавать заявление онлайн

Я продолжаю читать Baroque Cycle. Дочитав третью книгу первой части, я решила, что бумажных книг с меня хватит, и оставшиеся две части решила слушать в виде аудиокниг. Каждая из двух оставшихся частей длится примерно тридцать пять часов, так что хватит мне еще надолго. Пока я на середине второй части, The Confusion. Рассказывать про четвертую в серии книгу так, чтобы не проспойлерить три предыдущие, у меня не получится, поэтому я, вместо этого, сделаю маленькое обновление с реального фронта.

1. Отец уехал, чтобы начать утрясать вопрос с деньгами. Если все получится, то они будут у нас где-то через полгода или даже раньше.
2. Мой диплом уехал на эвалюацию, только не в Нью-Йорк, как планировалось, а в Торонто, в Канаду. На сайте уже подтвердили, что получили мои документы, но почему-то никак не примутся непосредственно за эвалюацию. Я уже написала в тех. поддержку, буду ждать ответа.
3. IELTS все еще отложен до весны. Холодно!

Share on GoodreadsKing of the Vagabonds (The Baroque Cycle #2)
by Neal Stephenson

Я закончила вторую книгу Барочного цикла, и она полностью отличалась от первой. Если первая книга - это было спокойное, бессюжетное плавание по волнам истории науки, то вторая часть - это яркий, немного сумасшедший (во многих смыслах) авантюрный роман про Короля Бродяг и куртизанку. Тут по-прежнему не было какого-то центрального сюжета, не было много разных маленьких приключений, путешествия, интриги и еще немного Лейбница.

Надо сказать, что в книгах Стивенсона обязательно проскакивают один - два гея, но в этой книге они были рассыпаны очень щедро. Особенно во всяких королевских дворах. Все они эпизодические персонажи, в основном даже просто упоминаются и не появляются в картине, но один конкретный личный паж датского короля меня почти успел очаровать.

Но вообще-то вся книга строится на очаровании главного героя, Half-Cocked Jack Shaftoe, King of the Vagabonds (да, история прозвища в книге тоже рассказывается). Шафто - бродяга, который успел побывать и солдатом, и пиратом, и мародером, и черт знаем чем еще, и, вполне довольный такой жизнью, бродит по Европе, медленно сходя с ума от сифилиса. Фамилия Шафто - это еще одно наследство Криптономикона. История семьи Шафто переплеталась с историей Вотерхаузов и в настоящем, и во время Второй мировой. И если Вотерхаузы всегда были блеклыми, невыразительными учеными, то Шафто - это, видимо, обязательно обаятельные, очень колоритные и бесшабашные искатели приключений. Стивенсона часто ругают за то, что его персонажи все сухие, скучные, слишком логичные и невыразительные, так вот Шафто - это, видимо, его ответ всем этим заявлениям. Я не буду вдаваться в приключения Джека, опишу только пару самых-самых моментов: во время осады Вены он погнался за страусом, а позже в Версале въехал верхом почти голый и весь (пардон) в дерьме в бальный зал.

Вторая половина книги строится на уме и изворотливости его компаньонки, Элизы, женщины с прирожденным талантом к торговле. Но там нет такого искрящего безумия, поэтому мне даже нечего привести в пример.

В общем, действительно забавный авантюрный роман, который, мне кажется, можно даже прочитать, не читая первой части. Хотя роман явно требует продолжения, а в третьей части все уже переплетается, так что, наверно, все-таки нет.

@темы: книги, сай-фай, историческая литература

Ну и заодно напишу об очередном giveaway. На самом деле, они проходят практически постоянно, так что я давно перестала про них писать. Достаточно скачать пару книг в каком-нибудь giveaway и подписаться на одну-две рассылки, чтобы начать получать оповещения постоянно.

http://sffbookbonanza.com/freebooks/

Одна из многочисленный сай-фай рассылок, на которые я подписана, открыла для меня еще два ресурса с сай-фай рассказами в аудио. Как обычно, на английском.

The Overcast - это подскаст, на него можно подписаться через iTunes.

X-Minus One radio episodes - это архив радио-шоу. Его можно сказать в MP3. Лично у меня сайт не открылся без VPN.

@темы: Подкасты

Я знаю, что планы на следующий год принято строить в новогоднюю ночь, но как-то так получилось, что у меня они построились за последние два дня. И мне срочно понадобилось где-то расписать их по пунктам. Итак:
- Потренировать еще IELTS, чтобы к марту пересдать на 7-8 (необязательно, но очень желательно)
- Получить сертификат Zend PHP (в январе, до января надо подготовиться)
- Попробоваться в забугорном фрилансе, желательно - с канадскими заказчиками
- За следующий год накопить 600 000 рублей
Неслабо, но решабельно. А в новогоднюю ночь я подниму этот пост и отмечу прогресс =)

Я планировала обновить этот пост в Новый Год, но обновлю сейчас.
Итак, сертификат Zend мне не особо нужен, как выясняется, зато мне нужно официально эвалюировать мой диплом. Для этого его сначала надо еще апостилирвать (сколько непонятных слов в одном абзаце!) и перевести. Сегодня утром я забрала диплом с апостилем и отдала на перевод. К концу недели обещали сделать. После этого отправлю его на эвалюацию в Нью-Йорк.
Вопрос с деньгами мы будем решать начиная с двадцатых чисел января - и дальше как получится. Но шаги в том направлении тоже уже сделаны.
Осталось пересдать IELTS. Вот тут я особо ничего не делала, и на экзамен точно не пойду, пока не потеплеет. Хватит с меня зимних прогулок)
В общем и целом, дело движется.

08:47

Quicksilver

Share on GoodreadsQuicksilver (The Baroque Cycle #1)
by Neal Stephenson

Думаю, тем, что я люблю Нила Стивенсона, я успела прожужжать уши всем. Хотя читала я у него на сей момент всего три романа. И вот, в начале декабря, я решила это исправить и добраться, наконец, до его "Барочного цикла" (от слова "барокко"). И я даже настолько рассентиментальничалась, что заказала все три книги в бумажном варианте. Недели через четыре (вмето обещанных двух) они пришли, как раз к Новому Году, и, разобравшись с Дюной, я в новом году с чистой совестью села их читать.

Во-первых, я сразу вспомнила, за что не люблю бумажные книги, и пообещала себе, что больше их покупать не буду, даже в честь праздника. А во-вторых, я снова вспомнила, за что люблю Стивенсона.

"Барочный цикл" - это своего рода приквел к его более раннему и самому известному роману, "Криптономикону". Хотя "приквел" - это, наверно, сильно сказано, потому что действие Криптономикона происходит в настоящем (с флэшбэками во Вторую Мировую), а действие Барочного цикла, как подсказывает название, в разных периодах семнадцатого века. В Криптономиконе Стивенсон показывал жизнь Алана Тьюринга с помощью вымышленного близкого знакомого, некоего Вотерхауза, а в Ртути он с помощью далекого предка этого Вотерхауза рассказывает о жизни Ньютона (и немножко - Лейбница).

Что лбюопытно, в Ртути вообще нет сюжета в классическом понимании слова: "завязка" - "кульминация" - "развязка". Вотерхауз тут не расследует какое-то загадочное происшествие, не спасает мир и не пытается решить все проблемы мироздания одним экспериментом. Он вообще почти всю книгу просто наблюдает за происходящим вокруг. Он успевает застать лондонский пожар, посмотреть на короля, поучаствовать в заседаниях Натурфилософов, помочь Ньютону построить его алхимическую лабораторию, но ведущей роли у него тут нет. Примерно так же дело обстояло с его потомком Вотерхаузом в Криптономиконе, но в Криптономиконе история Тьюринга была только побочной веткой, основное действие происходило в настоящем, героем был еще один потомок славного семейства Вотерхаузов, и он уже и решал загадки, и спасал золотой запас нацистов (не мир, конечно, но тоже неплохо). В Ртути сложно понять, кто тут главное действующее лицо, и к чему все это вообще идет. Да, вообще-то, ни к чему. Чувствуется, что это только первая часть, своего рода предыстория, а сюжет со спасением мира будет где-то дальше. Но затягивает книга от этого не меньше. Большая часть книги отдана Сообществу Натурфиолосов - их дурацким (на сегодняшний взгляд) экспериментам и совершенно неожиданным, иногда гениальным догадкам и выводам, которые они из этих экспериментов делали. В общем, такой небольшой экскурс в историю науки.

@темы: книги, сай-фай, историческая литература

Share on GoodreadsHunters of Dune (Dune #7)
by Brian Herbert, Kevin J. Anderson

Я прочитала все шесть книг оригинальной Дюны (Фрэнка Гербета) и первые полчаса после прочтения была точно уверена, что на этом и закончу. Потому что последние две книги были, откровенно говоря, ни о чем. Там много чего происходило, но ни завязки, ни кульминации, ни развязки не было. И пятая, и шестая книга только призрачно намекали на какую-то межвселенскую решающую войну впереди, но так и не показали даже, кто и с кем будет воевать. Все опять остановилось на каких-то пророчествах. Честно говоря, эти последние две части меня разочаровали и утомили. Но потом я решила, что надо хотя бы попробовать продолжение Дюны в исполнении Герберта-младшего. Вдруг - о чудо! - там вся эта эпопея действительно закончится?

В предисловии к "Охотникам Дюны" Брайан Герберт рассказывает, что он сначала не хотел браться за продолжение серии, но потом все-таки решил написать несколько книг эпилогов, чтобы освежить у читателей воспоминания о серии, а потом уже, лет эдак через двадцать после выхода последней книги, браться непосредственно за продолжение. Он действительно написал эти несколько эпилогов, которые я не читала и, честно говоря, не имею никакого желания читать, а потом, как он сам говорит, когда они с соавтором уже готовились приступить к продолжению, он самым мистическим образом обнаружил спрятанные рукописи Фрэнка Герберта с черновиками седьмой части Дюны. Так что, если верить Брайану Герберту, то "Охотники Дюны" и следующая, восьмая часть, "Песчаные черви Дюны" - это не их с соавтором вольные фантазии на тему, а переложение оригинальных задумок. Я не берусь судить и что-то выяснять: "Дюна" с самого начала была психоделичной, и в каждой следующей части уровень психоделики только увеличивался. Так что, каким бы внезапным мне ни казался поворот событий в Охотниках, трудно утверждать, что "Фрэнк Гертерт бы до такого не додумался".

Единственное, что мне нравится - это то, что с самого начала чувствуется, что события действительно движутся к кульминации, к той самой войне, о которой нам так долго намекали. Мы все еще не знаем, кто, с кем и почему будет сражаться, но, по крайней мере, мы уже видим, что кто-то начал закупаться оружием. Так что, может быть, еще пара фолиантов - и эта история действительно придет к какому-то логическому завершению.

@темы: книги, сай-фай



Внезапно в тему Дюны: я слушаю выпуск подкаста о следующем Mass Effect, и внезапно ведущий говорит, что планета, с которой в игре все начнется, будет называться Аладан. История будущих императоров Дюны начинается на планете Каладан. Биовары начали разбрасывать пасхалки с самых первых шагов)

10:37

Dune [2-4]

Dune Messiah
Children of Dune
God Emperor of Dune


Нужно написать обновление, чтобы не было похоже, что я совсем забросила чтение. На самом деле, нет. Просто я продолжаю читать "Дюну", и мне по-прежнему нечего сказать.

Дюна одновременно затягивает своим неторопливым, очень самобытным повествованием, и при этом все еще не вызывает у меня какого-то восторга. Она по-прежнему далека от научной фантастики и состоит из разговоров, размышлений и философствований на тему власти, религии, свободы воли и судьбы. Вся вторая книга (я не преувеличиваю, абсолютно вся!) состояла из сцен диалогов между персонажами.

Я все больше убеждаюсь, что никогда не смогла бы прочитать Дюну просто так, как книги, она бы точно мне надоела. Но аудиокниги все еще завораживают приятными голосами, а под какою-нибудь игру на консоли идут и вовсе на ура. Вот какие-то такие у меня впечатления от легендарной эпопеи)

12:49

Dune

Share on GoodreadsDune
by Frank Herbert

Наконец-то я добралась до знаменитой "Дюны". Я начинала ее пару раз несколько лет назад, но меня никогда не хватало больше, чем на несколько страниц. На этот раз я решила попробовать снова, причем в формате аудиокниги и на английском. И неожиданно я не могла оторваться. Книга начитанна прекрасными голосами, там есть фоновая музыка и фоновые звуки - в общем, сделано потрясающе. Если кому-то интересно, я могу добавить ссылку на торрент, там в одной пачке все оригинальные книги и парочка новых.

Я не буду говорить о сюжете Дюны, потому что все уже сказано до меня, правильно? Я только скажу, что, наверное, раньше подходила к ней с неправильным настроением. Я ждала научной фантастики, а там от научной фантастики и вообще от науки нет ничего, кроме, может быть, некоторых отсылок к экологии. Это книга все-таки больше похожа на исторический роман о выживании благородных семей в пустыне, об интригах среди песков. Тут есть лазеры и энергетические (или электромагнитные? По-моему, в книге это не объясняется) щиты, но они блекнут на фоне описания традиций пустынных племен, теряются среди всяких слов с явно арабскими корнями, практически растворяются во всяких хитросплетениях планов и выяснениях, кто от кого родил, а кто кого убил.

Стиль повествования тоже ближе к сказке, чем к научно-фантастическому роману: в ключевых местах, похоже, специально пропущены описания того, как же вся эта магия Арракиса работает, чтобы вопросов всегда было больше, чем ответов. Это, конечно, совсем не то, чего я бы хотела от научно-фантастического романа. Поэтому я перестала смотреть на Дюну как на НФ, и слушала ее просто как некую романтическую сагу о рыцарях и мечах в век космических кораблей (да, привет "Звездным Войнам", которые я тоже не люблю). И как романтическая сага Дюна действительно великолепна, особенно в хорошей начитке.

@темы: книги, сай-фай

Вообще говоря, я абсолютно не фанат бумажных книг. Мой Kindle для меня - это легкость (по весу), доступность любого текста, читаемый шрифт, мгновенный поиск перевода незнакомого слова, в общем, воплощение комфорта. Но сегодня меня вдруг стукнула неожиданная мысль: скоро Новый Год! И я поняла, что хочу сделать себе какой-нибудь небольшой книжный подарок к празднику. И тут же осознала, что бумажные книги (новенькие, в красивых обложках) для меня - это именно что-то подарочное. Как бывают просто ручки, а бывает Паркер в красивой коробочке, так для меня бывают электронные книги, а бывает печатное издание Стивенсона, "Барочная серия" в трех томах, все в аккуратных, хотя и непритязательных, похожих обложках, которые я только что заказала себе с Wordery. Когда они придут, я даже не сразу сяду их читать, а сначала сложу ровной стопочкой на столе и буду наслаждаться ощущением праздника.
Единственное, что меня расстраивает: я хотела, раз уж такое дело, купить книги в твердом переплете. Но почему-то на западе с этим делом плохо: сразу после выхода книги в твердых обложках еще можно найти, а спустя несколько лет остаются только в бумажных обложках. Я уже несколько раз на это нарывалась и до сих пор не понимаю, почему так.

Тут даже нечего добавить, да? Один из моих подкастов, Big Gay Fiction Podcast, объявил о том, что в этом году они собрали много разных авторов гей-романса и уговорили устроить Giveaway. В подкасте прозвучало, что вы подписываетесь в обмен на то, что ваш мэйл добавится в новостную рассылку автора, но на самом сайте, когда я скачала на пробу книгу, опция "подписываться на рассылку автора" была необязательная и даже была отключена по умолчанию. В общем, не знаю, будут ли вам коварные авторы гей-литературы спамить в почту, если вы скачаете их книгу, но побродить по странице все равно стоит, там порядка пятидесяти книг. Та единственная, которую скачала я, мне пока нравится.

Ссылка

Riptide Publishing:

So many people are devastated by last night’s election. We are too. Today, we thought some people might need a Happily Ever After. Even a fictional one.

So, we are offering four LGBTQ books for free this week, so that anyone, no matter their financial means, can read these stories of love and hope.

Please feel free to pick up, FOR FREE through November 16, ROLLER GIRL by Vanessa North (f/f contemporary with a trans lead), LEAD ME NOT by Ann Gallagher (inspirational m/m), PICKUP MEN by LC Chase (m/m cowboys), and WHEN TO HOLD THEM by GB Gordon (contemporary m/m). It’s not much, but we need all the hope we can get.

Our special thanks to the authors for eagerly volunteering to participate in this celebration of LGBTQ love. You can download these books from anywhere in the world, in any format (mobi, epub, pdf, html), for consumption on any device (kindle, ipad, computer, smartphone, etc.).

Stay strong. Take care of each other. Love yourself. And remember that you are loved.

Upd.
It makes us incredibly happy to see so many folks sharing this post and getting these books–it warms our hearts but unfortunately it seems to be melting our servers O.O If you can’t load the site, please wait 15 to 30 minutes and then try again; it’s a CPU issue rather than a bandwidth issue, so it’s unfortunately not something we can permanently resolve in less than two to three days. But our host will be monitoring the server and mitigating the issue as best they can as it arises. If you can’t get on at all today, we’re so very sorry, and please come back tomorrow for your free books!

В общем, все мои планы на NaNoWriMo можно похоронить, потому что я купила Xbox ;) Приставкой, разумеется, тут же заинтересовались любопытные родители, и сразу же заказали мне "какие-нибудь бродилки, чтобы там что-нибудь собирать". Это они так описывают квесты. По совету одной знакомой я скачала один квест, но, упс, оказалось, что там нет русского языка. Поэтому теперь я обращаюсь у вам (и в соответствующее сообщество, но там пока молчат): может, кто-нибудь из вас знает хорошие квесты для Xbox на русском?

Share on GoodreadsPirates of the Caribbean: The Price of Freedom
by A.C. Crispin

Эта история про то, как в двадцатипятилетнего Джека Воробья почти одновременно влюбились испанская пиратка, египетская принцисса и английский джентльмен. Нет, я совершенно серьезно: я начала читать эту книгу только потому, что мне померещился в фильме пейринг Джек Воробей/Катлер Беккет, и мне захотелось побольше узнать о последнем. А после прочтения этой книги я поняла, что пейринг привиделся не только мне. Беккет и Джек по ходу повествования встречались всего неколько раз, но каждый раз бедному пока-еще-не-лорду Беккету можно было только посочувствовать, потому что он уже успел нафантазировать их совместной светлое будущее, а Джек его каждый раз динамил. А ведь Беккет за Джеком ухаживал старательнее всех! Ну правда, пиратка подарила ему бандану, принцесса - пояс, а Катлер Беккет почти подарил корабль. Стоило бы задуматься!

В остальном книга не производит сильного впечатления. Она написана хорошим языком, она легко читается, но экшена и безумия фильмов можно не ждать даже близко. Джек здесь еще молодой, спонтанными гениальными выходками не блещет, дредами и подводкой для глаз еще не разжился, и вообще временно отошел от пиратской жизни (почти). Сюжет идет линейно, от одного маленького приключения до другого, никаких завязанных в морской узел интриг нет и в помине. Несколько раз появляется "бог из машины" в виде дружественной древнеегипетской магии, и ни разу за всю книгу не возникает чувства, что вот сейчас все полетит к морским чертям.

Большую часть книги занимают разговоры с женщинами, о женщинах и флэш-бэки Джека о его подружке-пиратке. И вообще, женщины фигурируют тут всю книгу. Единственный, рядом с кем их не наблюдается, по крайней мере, в романтическом контексте, - это (да, да) Катлер Беккет. Я не знаю, что хотела этим показать автор: если она хотела выписать сильных и независимых женщин, то тот самый знаменитый тест на феминизм она провалила (в книге встречаются две женщины и разговаривают о чем-то кроме мужчин), потому что две колоритных женщины в романе действительно встречаются, но говорят они только о Джеке.

В общем, как я уже сказала, книга не произвела на меня никакого впечатления, ни особенно хорошего, ни особенно плохого. Зато из нее можно узнать много нового о капитане Тиге, Бухте погибших кораблей, истории Джека и Беккета и о Чреной жемчужине. Все это разложно по полочкам очень логично, пусть даже и не очень захватывающе.

@темы: книги